ども!
修理に出してから約2週間、ようやくパソコンが手元に戻ってきました。
詳しくは過去記事「パソコン故障中」をご参考くださいませ。
結論から言うと修理に出したのに部品が延々と届かず、交換してもらうことになりました。
そこに至るまでにそれなりの苦労、電話やメールでクレームしたり、いろいろとあったのですが、とてつもなく素晴らしい対応をしていただけたので良しとします。
今回の一件でネイティブスピーカー相手に英語で要求を通すことのハードルの高さを再認識しましたねー。
「自分の英語は大したものだ」、そう思っていた時期がありました。
日本で就活中のMoto
調子こきっぷりをフリーザで表現(・∀・)
MotoはスピーキングとライティングのないTOEICが、正しく英語力を測定できるものだとは考えていません。
ですが、これが日本での基準であって、スコアに見合う会話や文章がかけなかったとしても、英語で活躍する場につながる有効な資格であることに変わりはありません。
TOEIC900点オーバーの威力は想像以上に大きかったりします。
ウィニペグのMoto
職場で、買い物で、そのほかいろいろなところでネイティブスピーカーやら、在ペグ歴(ウィニペグ滞在歴)の長い方からぶった斬られまくりです。
予想外のタイミングで話しかけられると、 「あうあうあう……」 ってなることもしばしば。
これでは永住権取得に向けて先が思いやられるってもんです。
そんなわけで英語の独学を再開するつもりです。
良い機会なのでブログにMoto流の英語勉強方法をまとめておこう
「1年で900点突破」はちょっと釣りくさいタイトルですが、Motoは25歳で英語の独学を開始し、8ヶ月で820点とれましたので、できる人なら余裕でイケるかと思います。
……え、ウソくさい?
自分を信じるんだ!
君ならデキるってMotoは分かっているから。
今回書いていく勉強方法はMotoが初めてのオーストラリアでのワーホリ時にやっていたものです。
「金ナシ」は英語学校に通うお金の余裕がなかったという意味。
「暇ナシ」は遊びと仕事に忙しかったので。
「恋人ナシ」は、まぁ、モテなかっ……ゲフンゲフン、そんな話はどうでもよろしい!
愛とかなくても英語は覚えられるんです。( ー`дー´)キリッ
【追記】愛があったほうが上達が早いのは否定しません。
Moto流独学英語のコンセプト
- ドラマ、映画の続きが気になって楽しいから続けられる!
- スマホやiPhoneに動画を落とし込めば、どこでも、いつでもできる!
- 1日5分でOK。ただし、365日続けること!
- 礼儀正しいビジネス会話から、スラングまで幅広い会話シーンを網羅!
- コストはDVD代程度!「楽天レンタル」を利用すれば、1枚10円で借りれる時も!
必要なもの
- 英語字幕付きのDVD Motoが使用した例:「Glee」、「フレンズ」、「JOEY」現代コメディがセリフの数も多くてオススメ。ホラーやアクションは避けたほうがいいかと。Motoは昔「Lost」を買って後悔することになりました。いや、話は面白いんですけどね、セリフが全然少ないうえに、使えないものが多くて……(;・∀・)。ちなみに韓国語や中国語、スペイン語やイタリア語など、そのほかの言語もDVDさえ手に入れば以下に記載の手法で勉強できます。参考URL(http://www.hulu.jp/support/article/20165498)PCで、スマホで、タブレットで前回まで自分が観た箇所から再生可能という便利さ!
テキストにする動画に迷っているという方はぜひお試しあれ!
- ノート
- ボールペン
- 壁に貼っても跡が残らないテープ
- パソコン
- iPhone、スマホなどの動画再生ができるコンパクトな機器。(androidの場合は動画の音声だけをバックグラウンド再生ができる「MX Player」というアプリを推奨。注意:設定の変更が必要です)
追記
日本のテレビCMでもお馴染みな「Hulu」というオンライン動画配信サービスがありますが、こちらではMotoが勉強に使った英語学習の王道ドラマ「FRIENDS」全話が英語字幕付きで視聴できます。
2週間無料でお試しできて、有料化しても月額980円で見放題!
北米で大人気のゾンビドラマ「The Walking Dead」もシリーズ全話視聴できます。
追記の追記
「Hulu」は日本国内からのみ視聴が可能になっているそうです。
将来的には世界中からアクセスできるように努力している様子。期待して待ちましょう!
勉強の仕方
英語字幕を使う
まずはDVDメニューから音声と字幕を英語に設定します。
勉強中に日本語音声や日本語字幕を観たくなる瞬間がありますが、我慢することをオススメ。
動画を見ていて、分からない単語、言い回しなどが出てきたら一時停止して、字幕をノートに書き取ります。
観ているだけだとやっぱり頭に入りません。
かつてオーストラリアで買ったポータブルDVDプレーヤーの一時停止と再生ボタンは表面のマークが擦り切れて見えなくなるまで使い倒しました。
勉強と考え事はアナログなやり方がいい
Motoはデジタル大好き人間ですが、勉強する時はアナログに限りますねー。
紙に書くことで英単語のスペルもしっかり覚えられます。
ノートはこんな感じ。 雑な写真の撮り方してスミマセン。左側に英文、右側に自分なりの日本語翻訳を書きます。
発音が分からない単語があったら、辞書で調べてカタカナでルビをふっておきます。
ネイティブの発音に憧れすぎない
カタカナで覚えるとネイティブの発音が身につかないという方もいらっしゃいますが、いい大人になってから英語を勉強し始めた場合、ネイティブそっくりの発音を習得するのは、相当難しいと思いますし、その必要も実はありません。
聞き取れれば十分ですし、日本語なまりの英語でも相手には通じます。
もっともっとなまりの強い英語を話す国の人もいますし、彼らは自分の発音がネイティブに似ていなくて恥ずかしいとは考えません。
堂々としたものです。
英語はコミュニケーションのツール。
大切なのはうまく話すことより、何を話すか、です。
……とか言ってますが、Motoもうまく話せたほうがカッコイイだろうなーとはいつも思ってますけどね。
調べても分からないことはいつか自然と分かるようになるので、今は気にしない
自分でネットや辞書を調べても分からない文章はそのまま飛ばしても結構です。
このご時世に調べて分からないような文章だったら、実生活ではまず使うことのない内容でしょう。
周りに英語の得意な人やネイティブがいる時に質問してみると面白いリアクションが返ってくるかもしれませんね。
ノートをまとめ終わったら
- ノートを縦に折って、日本語翻訳だけを見て、英文を再現して発音できるかやってみます。
意外とうまくできませんが、ドラマの登場人物になりきって声に出して練習します。 - 書き終わったノートは繰り返して見直すことが肝心です。
壁に張ったり、勤務中の空き時間に見るなどして、何度も脳に刻み込みましょう。 - 先述したMX Playerなどのアプリを活かして、動画をスマホでバックグラウンド再生。
一度紙に書いて勉強してあるので、音声だけで英文が頭に浮かんでくるはず。
高度な言い回しよりも反射速度を重視する
昔出会った日本人の言葉ですが、
「英語でレスポンスする際は、2秒以内に文章の組み立てを終えなければならない」
というものがあります。
ということは、相手の英語を英語のまま理解し、自分の考えも英語で思い浮かべる必要があります。
英語の勉強はまるでスポーツのように感覚的に覚えることが肝心じゃないかなーとMotoは思います。
一つのワザを繰り返し何度も何度も磨き上げるみたいに、ですね。
学習にかかる時間
参考までにMotoが初めて「フレンズ」のシーズン1のDVDセットを買った時を例に挙げますと、上記の方法をやり遂げるのに毎日平均2時間をずっと続け、約2ヶ月かかりました。
「コンセプトのところで1日5分でいいって言ってたじゃん」と怒られそうですが、Motoも毎回その程度しか勉強しないつもりで開始するのですが、ついつい話が気になって2時間やっていました。
こんな話を書いていると、昔通っていたボクシングジムの会長に下のような青春漂う甘酸っぱい質問をしたことを思い出します。
Moto「ボクシングで日本チャンピオンになるには、毎日どのくらい走り込みをしたらいいですか?」
会長「5分。それ以上は走りたくなかったら走らなくていい」
Moto「ご、5分!? それは少なすぎるんじゃ…」
会長「物足りないと思うくらいがいいんだ。毎日欠かさず10km走らなきゃいけないと言われたら、そのうち億劫になって続かないだろ。それより5分だけ、でも毎日続けるようにする。5分だけ走れば目標達成だから楽しい。コンビニに行くときに走るってだけでも5分だ。そうすると自然と30分、60分とドンドン走る時間が長くなっていく。気がつけばチャンピオンだよ」
学ばされましたねー、この言葉には。
『楽しいことを物足りない程度に毎日続ける』
これがMotoの独学英語の最重要ポイントでございます。皆様の勉強のお役に少しでも経てば幸いです!
独学の参考にしたWebサイト様:シットコムで笑え! 海外ドラマ「フレンズ」英語攻略ガイド